Wednesday, September 4, 2019

Day 10 of Blog Round 2 ✌🏼

The hardest thing about living abroad and so far away from family is seeing these babies growing up from a distance.

I definitely miss my siblings and family, but with technology these days it's easier to stay in touch and maintain relationships long-distance. But, I can't build relationships with little humans from so far away! It's a lot harder to do!

Within the 2 years before I moved away, I think 6 little ones were born into my (extended) family, including my first nephew and niece. Also, the 7 littles pictured below, include my cousin that was the first baby to be born (1) to someone I consider a sister, and (2) the first time I remember really giving my heart to a newborn baby (aka when I was old enough and mature enough to realize the miracle that is a brand new little human being).

And... I left home just in time for all these little babies to start growing into little humans of their own. Going home for a visit, especially at just the right timing when all of these kids are little toddlers with blossoming personalities, makes my heart ache even more now not being there.

AGGHHH~~~ 😭

πŸ’— all the new littles together at once πŸ’—

throwback: baby E1 before I left

throwback: baby E2 before I left

throwback: baby S before I left

throwback: 1st baby to steal my heart 

Day 9 of Blog Round 2 ✌🏼

Still been feeling a little under the weather these days so here's another late blog post. Yesterday my mind was just straight up blank and tired. I'm blaming the weather (it's been raining all week), the change in seasons, starting back to school (2nd full week), and my unhealthy obsession with ice cream πŸ˜… ...lots of things all at once. Buncha excuses. But I'm still here! 

One of my favorite things at work is talking with students. I've found this is true regardless of where or what level I teach. I just love getting to know people and hearing how people think. This is especially fun with English language learners and teenagers - and working at a middle school in South Korea, I get BOTH!

So, a little context. I have around 800 students (average 30-35 students per class and 23 classes). When I only meet each class once a week, it's really difficult to get to know students individually or even give them a chance to talk to me and practice with a "native speaker" (a big deal for language learners). In an attempt to build rapport with students and get them over the fear of speaking English, I incentivize the crap out of my status as a native English speaker. I tell students that if they talk to me in English, I'll give them a candy (something small, like *ABC chocolates, hard candies, or *"jellies"). They don't have to speak perfect English - I'm all about communicative competence, so if we can communicate, it's a win. And if they have the courage to come talk to me, that's, like, MAJOR. So there's a lot I'm rewarding here. Also, with that many students, the range of proficiency is pretty much all over the place so my questions likewise range from really basic facts ("How are you today?" ... "What did you do last weekend?" ... "What is your favorite color?") to expressing opinions ("What do you think of Sony, Marvel, and Spiderman?" ... "What do you think about Japan?" ... "Did you hear about ___? What do you think?"). 

I've now been doing this with my current 3rd graders (US 9th grade) for almost a year, so I've definitely (1) built rapport with many students, and (2) had to get creative with my questions. These days, I've found that if I ask students their opinions on politics, they will clamor to find a way to express what they mean in English πŸ˜‚ and they have some really good ideas. And, I find myself just wanting them to know that they can be the changes they want to see in their society! Also, my students are pretty hilarious, even in English. I often tell them that you know you have a knack for a language when you can make jokes in that language. Sometimes I wonder if Koreans are generally funnier or better humored than Americans? Is humor and comedy cultural? What do you think? Maybe it's just because crossing that language barrier makes for a lot of comedy πŸ˜…

Anyway, talking with my students and hearing what and how they think is definitely one of my favorite things. I hope they know how much they encourage me to be more brave (braver? English...) in expressing myself in my own life, not just across language barriers, but in relating to people. It takes a lot of courage! Man, I love my students. Even when I'm really tired and even knowing that I'm such a small little blip in the stories of their lives, I hope they know I'll always be there to support them if they need it πŸ’—








*ABC chocolates are small squares of chocolate, like the Lotte brand version of Hershey kisses:



*Gummy candies (like gummy bears, gummy worms, etc.) are called "jellies" here. Occasionally, Haribo fun-size gummy bears go on sale and then ALL THE STUDENTS can manage to speak English πŸ˜‚  

Monday, September 2, 2019

Day 8 of Blog Round 2 ✌🏼


That cafe culture tho! 
One of my favorite things in Korea is the overabundance of cafes. And it's not just a cofffee-lover heaven. Oh no, these cafes have all of kinds of smoothies, frappes, bingsu, teas, ades, bakery treats, sometimes sandwiches..., ALL OF THE THINGS. And it's so common to just chill in a cafe and study, which I also love. That means I have no reason to stay cooped up in my apartment, because there is a plethora of public spaces to occupy, even if I'm solo 
Also, one of my favorite things about Korean culture is going out for several "rounds." Like, usually you go out to eat and then your group will migrate to a 2nd place for drinks or dessert, then migrate to a 3rd place maybe for entertainment, then maybe for food again... Granted, there's a bit of this in the US, but it's not nearly as common. My favorite thing to say after eating with friends is "2μ°¨? 2μ°¨! κ°‘μ‹œλ‹€!" (Round 2? Round 2! Let's go!"). However, I'm pretty sure this concept of "rounds" is more for drinking and the intense drinking culture here. But I have definitely adopted it as my own and integrated it with my love for Korean cafes!
Cafe culture ❤ defintiely not the healthiest thing for me, but I sure love it!

Sunday, September 1, 2019

Day 7 of Blog Round 2 ✌🏼

Today was a good day!

So I skipped a day of writing. I basically slept my entire Saturday away after falling asleep Friday night. Much needed. I feel so much better.

I agreed to help a friend move today (Sunday), and wasn't sure I'd make it to church. Which, to be honest, I was feeling kind of bad about since I also didn't get to make it to the temple. But, I really do think that the Savior would rather us use our time on the Sabbath for service or helping a friend than telling someone, "No, sorry, I don't have time because I have to go to church." 

Anyway, I woke up this morning feeling so rested and recovered. I met up with my friend to help her move (I even got to ride in one of those little Korean trucks - squished in between my friend and the ahjussi πŸ˜…). We ended up finishing within 2 hours, giving me enough time to make it to church!

So, I went home and changed really fast, grabbed a taxi, and made it to church. My bishop even called to see if I was alright (since I hadn't been feeling well and cancelled plans to go to the temple) and he was happy to see me at church. I'm really grateful for these past few months where I've had opportunities to get closer to my ward members. It's made a huge difference in feeling like a member of my community here. 

Anyway, I get to church and - surprise surprise - I see a familiar face from Arizona there... a girl who I kind of knew of from church back home is here in Busan for 2 months! Crazy how many people from Arizona are finding their way to Korea these days (Me, Addri, Michael, Bianca, Meagan, Aubrey, and now Miriam). 

There are 2 highlights from today though:

1. *Successfully* free-writing my thoughts in Korean during Sacrament meeting
2. *Interpreting* in Sunday school

First, I say *successfully* because I haven't actually had someone check my writing. I just decided to write down what I was thinking in Korean and challenge myself not to check my notes or use Papago (translating app). It's short and so simple, but here's what I wrote:

성찬식 생각:
μ˜€λŠ˜μ€ 마음이 λ„ˆλ¬΄ ν–‰λ³΅ν•΄μš”. μ–΄μ œλŠ” 많이 μ•„νŒ μ–΄μš”. κ·Έλž˜μ„œ 성전에 λͺ»κ°”μ–΄μš”. μ œκ°€ λ„ˆλ¬΄ μŠ¬νŽμ–΄μš”. 근데 μ–΄μ œ μ œκ°€ 많이 κΈ°λ„ν–ˆμ–΄μš”. 그리고 κ°λ…λ‹˜κ³Ό *** μžλ§€λ‹˜κ°€ ν™”μ΄νŒ…ν•˜λŠ” λ©”μ‹œμ§€λ₯Ό λ³΄λƒˆμ–΄μš”. μ™€λ“œμ˜ 친절λ₯Ό μ£Όμ…”μ„œ κ°μ‚¬ν•΄μš”. 맀일맀일 우리 ν•˜λ‚˜λ‹˜ μ•„λ²„μ§€μ˜ μ‚¬λž‘μ„ μ£Όμ…”μ„œ λ„ˆλ¬΄ κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.

I know there are a few places where I didn't have the vocabulary I needed to express what I was trying to say so I just did the best with what I could πŸ˜‚ but, I'm just impressed that I was able to compose all of that without referencing notes or translation!

Second, I say *interpreting* because that's a stretch hahaha but I was at least able to relay gist!
Usually, in Sunday School, I have friends who will interpret beside me (sometimes this isn't the case and I can happily just follow along in the scriptures, because I can at minimum understand books and numbers in Korean). Anyway, my good friend is in Seoul these days and today it was me and the visiting Arizona girl. I could understand the teacher asking the other students if anyone would interpret for her. Most of the students in this class have studied abroad or served English-speaking missions, but that definitely doesn't mean they want or like to interpret or even use English - I try not to take it personally 😏 Anyway, so when the teacher was trying to get different students to "volunteer" to interpret, one of the students said in jest, something like, "Bekah knows enough Korean and she's obviously good at English - she can interpret!" Hilarious. I told the teacher it was okay and we could learn by the Spirit πŸ˜‰

Anyway, I followed along and did my best to tell the Arizona girl what I was understanding, and... GUYS. THERE WAS SO MUCH I PICKED UP ON. Obviously, not nearly complete sentences or whole paragraphs but, I definitely knew a lot of the words being used and could tell the girl main concepts. At least until we changed direction for the last 10-15 minutes when I got lost... but up until then, I felt pretty surprised and like, wow, compared to a year ago I've learned so much! Obviously, the Lord definitely blessed me in that moment and I am so grateful.

Also, I am doubly grateful for both of these highlight moments today because Church Korean is way more difficult than school/work Korean because it's not words I use regularly. It's very specific church and scripture words that don't really transfer to other contexts (just like Church English). So I feel like I made some headway in an area I usually find challenging 😊

Today was a success. I feel a renewed sense of dedication to studying and improving my Korean.

Tender mercies πŸ’—

And just like that, 1 week of Blog Round 2 is complete ✌🏼

Day 6 of Blog Round 2 ✌🏼

*2019.08.30

*(apparently the posts I've made this past week from my Blogger app haven't uploaded and I'm having to do it manually from the computer... oops!)

SO. TIRED. Wow. This week I just kept going and going and going. There was just so much to do and I didn't want to miss out on any of it. It's a constant battle learning to say "no" and make time for myself. Also, my immune system always struggles around this time of year and coming back to school. After dinner with the sister missionaries last night, I felt the beginnings of a migraine - light sensitivity, heavy eyes, foggy brain, everything just dragging in slow motion. That made work a total drag today, too. Plus, my new schedule for this semester has my Fridays packed from 2nd hour to 7th hour (minus lunch, obviously). Anyway, it was a struggle today to say the least. I ended up cancelling plans with friends, crawling home to call my Mom, and eventually deciding that I couldn't make it to the temple trip tomorrow (Saturday) with my ward. My ward at church makes a trip to Seoul once a month to attend the temple there. Sadly, I bailed out at the last minute. But, I feel like it's what I need. Spiritual, mental, emotional health all rely on good physical health as a foundation. I also haven't taken any time to rest since getting back from vacation travels. So I'm calling it a day and checking out for some much needed recovery time. Thanks for listening to me complain πŸ˜…

Also, a Happy Happy Birthday to my Dad from South Korea! 😘

Day 5 of Blog Round 2 ✌🏼

*2019.08.29

*(apparently the posts I've made this past week from my Blogger app haven't uploaded and I'm having to do it manually from the computer... oops!)


Dinner with sister missionaries πŸ’— Seriously, the sister missionaries are some of my favorite people and best friends. Special shout-out to Sister Urbano who has been here for a few transfers and is so amazing. I keep telling her the Lord hasn't transferred her out yet because He knows I need her too much. I really don't get to see them all that much, but I always look forward to their warm smiling faces on Sunday and taking them out to dinner whenever they have a cancellation (aka: a free evening). I always tell the missionaries that if they ever don't have dinner plans to hit me up and I will either cook for them or meet them wherever they'd like to go. Thankfully, the last few months, these sisters have been taking me up on that offer, for which I am so grateful! 

Since I reached my one year mark and I recently had a pay-day, I told the sisters that I wanted to take them to my favorite Italian restaurant here in Yangsan/Busan (there are branches in both!). It's called 1984 Napoli. It's a favorite of all of the English teachers at my school (I've been to this restaurant with each of them and then for department meetings - so easily 7+ times). It's pricey but SO GOOD. And the sisters agreed 😁



It was a long day but I was happy to get to meet up with these sisters and feel spiritually edified. We always have such fun talking about all kinds of things, but I'm also so grateful that we can connect and uplift each other with gospel discussion, too. 

κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€ μžλ§€λ‹˜~~~ Thank you, Sisters! ✌🏼

Day 4 of Blog Round 2 ✌🏼

*2019.08.28

*(apparently the posts I've made this past week from my Blogger app haven't uploaded and I'm having to do it manually from the computer... oops!)

Today marks my 1 year anniversary in Yangsan! WOOT! WOOT! Today was also a retirement dinner for our school's principal. So, being me and loving any excuse to celebrate, I asked my co-teachers to grab 2μ°¨ ("ee cha" or "round 2," usually for grabbing drinks after a meal - actually, Koreans can go so many "rounds" from drinks, to more food, to more drinks, to λ…Έλž˜λ°©/karaoke - Koreans like to have a good time πŸ˜„). Anyway, only 4 out of my 6 co-teachers could make it but I was so grateful to spend time with these ladies who have done so much for me and who I am blessed to consider friends. As I sat there listening to them talking in Korean, trying to follow the gist, again it was strange thinking it had only been a year and that it had already been a year. I am so grateful I've had the opportunity to get close to each of them individually and that they've each made time for me outside of our work days πŸ’— just feeling super grateful!






Also, funny story of the day. I regularly find myself in situations that wouldn't be half as awkward if I didn't have the language barrier but do I let that stop me? No way (or at least I'm trying to have more confidence these days and not let it stop me πŸ˜…).

At lunch, a teacher sitting across from me was wearing a shirt that said "Feminism Perfects Democracy." I had to think about it for a minute. Here in Korea, people wear shirts ALL THE TIME that the wearer has absolutely no clue what it means. Regardless, I thought it was pretty bold to wear a feminism shirt in Korea since it's quite a hot topic these days but since I also totally agree with the statement, I really wanted to take a picture of it. So.... I asked my co-teacher (CT) beside me if it would be totally strange to ask the teacher if I could take a picture of his shirt. My CT said, "A little, but you're a foreigner so.... it's okay" I both love and hate the "foreigner" cop-out, but in this situation I embraced it.

So my CT helped me perfect how to ask if I could take a picture of his shirt in Korean. He totally knew we were talking about him and the whole thing was super awkward BUT he said yes hahahahhahaha AND it then opened a discussion around me in Korean about feminism and why I thought it was important. I explained (and my CT translated) that to me, feminism just means equality and equal opportunity for all in the sight of the law. Therefore, feminism DOES perfect democracy because it allows equal access to and representation in government for all individuals. The guy teacher explained that he was actually a part of an advocacy group and that's exactly why he sports the shirt. My CT's then asked if I liked him (in front of him!) and I was like, "you've got great style AND you're a feminist... what's not to like?" 😊 YAY for connecting on important issues across language and cultural barriers!








"It is often advantageous to forget. Forget your wincing humiliations, forget life's blows, and get on."
- Anna Godbersen, Bright Young Things


Just a little reminder to be confident~~




μ•ˆλ…• ✌🏼

Day 3 of Blog Round 2 ✌🏼

*2019.08.27
*(apparently the posts I've made this past week from my Blogger app haven't uploaded and I'm having to do it manually from the computer... oops!)


Today I was SO TIRED after only a few hours of sleep, after staying out way too late with Alex and Jun. Plus, I always feel a little under the weather with the start of school and getting back into the swing of things.

Today I was thinking about an Instagram post my sister shared with me about depression. Anxiety and depression are things I have dealt with most of my life - it was actually one of my biggest concerns moving to a foreign country (but I think this move was one of the best things for me).

Anyway, I've been a little hard on myself since getting back from vacation regarding goals. I have a lot of great goals but I'm still dragging my feet on getting started with them... but, realistically, it has only been one week since I've been back to my house and back to work... but, at the same time, isn't that just an excuse? So I end up in these debates with myself over "laziness" or "rest" and I thought this Instagrammer (is that a word? like YouTuber or blogger?) expressed it really well:

1. Recognize the fog of depression when it is depression. I think coming back from holiday is bound to bring a little fog of depression. Luckily, my job also brings me joy, too. But there is definitely a period of adjustment and THAT'S OKAY. I got a little stuck on the idea that last year I was just floating through life, experiencing as much as I can here in a new country, but that this 2nd year I'll get my life all figured out or something. That's unrealistic. Life is never going to be "figured out" - that's just life. But I can make goals for a next step. I don't have to do everything all at once.

2. Allow yourself to exist in the moment, give yourself breaks, breath and connect. Remember, "Life is to be enjoyed not just endured."
Most importantly, life is a balancing act, and it's my challenge to figure out the balance that works best for me during different phases of my life.



Just some thoughts ✌🏼



Monday, August 26, 2019

Day 2 of Blog Round 2 ✌🏼


Whatta Monday!

Today I said goodbye for now to one of our *친ꡬ gang. Alex is heading back to Canada. So I thought I'd take a moment to appreciate our friend group.

Actually, I was thinking a lot about these friends of mine while I was back in the States visiting my family a few weeks ago. I have very close relationships with my family members and consider each of my siblings my good friends. It was interesting being back home with my family, feeling complete with them, but also missing my little family of friends back here in Korea. I don't recall ever feeling like I was missing non-family like family (does that even make sense?), but I felt that feeling for these 친ꡬ of mine.

What I'm trying to say is... I'm inexpressibly grateful for these friends of mine who have really become more like family to me. We have a uniquely chill and supportive vibe. Like my family, I feel that I can be uniquely myself and they'll just get that and support me in it (and also give me constructive feedback, advice, guidance, a hug, etc. when I most need it). I can't believe it's already been a year together and yet I can't believe it's only been a year - I mean, haven't we known each other for, like, five-ever?

So to you, my 친ꡬ gang: 많이 κ°μ‚¬ν•˜κ³  μ‚¬λž‘ν•΄ ❤ Our group definitely won't be the same without you here, Alex, but I sure look forward to when we'll all meet up again in the future. (Maybe AZ? Maybe Canada? Maybe both?!)

Until then, Alex! ✌🏼


*("chingu" means friend in Korean)









Sunday, August 25, 2019

Day 1 of Blog Round 2 ✌🏼

I was talking with some friends about "what's next" for each of us. Somehow I got to talking about how college sucked the fun out of writing for me. Furthermore, that I have a problem where I approach things having to see them completed all at once as opposed to a process or in stages. My best writing happened when I was in the habit of daily journaling, or in courses that forced me to attack a project in pieces. So! My friend helped me challenge myself to writing each day. Nothing big. Just some thoughts. Set aside 20 minutes to write down something. Anything. And the best time to start something new is now.
And just like that, I did it. Day 1 of Blog Round 2. ✌🏼

Saturday, February 2, 2019

Been a min. Sorry Fam.


Been a minute. Sorry fam.

Work has been crazy busy with the end of the year and all. Also, I've been learning a lot about myself lately, like past relationships and other emotional baggage that I didn't fully make peace with but now that I'm in a good place, I've had to deal with. And, while I guess I could've written blog posts about all that, complete transparency out here on the web is a little scary and vulnerable and all that so.... yup. There you have it. Just know that I am doing well, I'm staying busy, and I'm always trying to grow into a person my Savior would be proud of (but, of course, sometimes I fall short). It's a continual process but I'm feeling good these days. Also-also, I just suck at this whole blog thing, but... thank goodness for New Year's resolutions, right?!

Anyway, I’m taking an opportunity to reflect here on how I’ve changed since moving to Korea.


This actually came up a few nights ago while having drinks at a cafe near PNU. A friend and I got to talking about our experiences thus far living in South Korea. It started as commiserating over banking. Not like money and finances, but the process and “how-to” of using funds. I know I’ve commented on this before, along the lines of, “Yeah, back home it is SO EASY to just buy something online. Here, you have to jump through a million hoops and sell your first-born.”


Moving to another country is hard, but not for any obvious, tellable reasons. It’s hard in the everyday things we take for granted. Like online banking in a language you understand. Like the process of entering a 4-digit pin and confirming you’re not a robot as opposed to applying for a certificate in-person at the bank, to verify you are who you say you are, being given a password, downloading a randomized onscreen keyboard on each device you use, an initial authentication process for each device which includes confirming your mobile number to then be texted an extension to call where you then verbally confirm the authentication code you were sent so then you can finally type in the password you were assigned with your certification... πŸ˜ͺ Maybe US banks just don’t take security seriously or something. Maybe the process seemed longer because I sat on the phone with a very kind Korean-speaking friend for 3+ hours just to hit that “confirm purchase” button at the end of shopping online for something that felt rather trivial by the end of the whole process. And that’s my experience without any glitches. 아이ꡬ…


Other examples of everyday struggles that come to mind include doing laundry, trying to follow directions on packaging, oh and shopping! Wow it sure is strange not knowing any brands or preferred stores. These are all things I thought about before coming here but it’s different actually experiencing it. Shopping is a huge one. There are times when I think it would be nice to make something (food or crafts) or like when I needed a winter jacket but it’s not as easy to just do these things when you’re unfamiliar with what are considered “standard” or quality materials here. Back home I know what brands or materials to look for if I want to make pudding, or decorate a corkboard, or organize space in my apartment. I couldn’t find instant pudding mix at the stores in my area and then when I decided to try making it from scratch, well, all the baking ingredients are English terms that don’t translate well into Korean. And the baking section at my main grocery store is filled with strange things I don’t recognize. Also, sweets are kind of different here. I’m not sure how to explain it, maybe not as much processed sugar? Like, sweets here are much subtler or milder than sweets back home (like red bean and bread instead of rich creams, chocolates, and straight sugar). Similarly, when I was shopping for a jacket, I had no idea about common department stores or their quality. Those are all things you learn through culturalization. Also, brand and store quality is so subjective and dependent on a person’s income or preference, so when asking coworkers and friends I had to weigh all of that, too.


Please don’t get me wrong - I love the adventure of all of this! I really do! But after touching on this topic with my friend the other night, I realized some things. People always ask like, “How are you doing? How are things going in Korea?” but there’s not really a concise way to explain all those little, everyday things that you don’t even realize use up so much of your time and energy. Like, I think I really don’t do much here. I come home from work most days and sit in my apartment with time to just be. But then I wonder in those moments why I feel like I’m decompressing or just taking these moments to rejuvenate? I think it’s because each of these insignificant, everyday experiences of living make up culture shock. Culture shock is indeed a process, not an isolated experience. It’s compound. And it’s hard, but not in readily apparent ways.


Wow. Okay, so that was kind of a tangent, but at the same time I think it provides context so we’re gonna leave that as is.


So, while talking to my friend, we both agreed, “Oh yeah, I’ve definitely changed a lot since living in Korea.” I’m not sure if others would say the same of me just seeing or briefly talking to me (but I’m interested if any of you have seen a change in me - I often ask Rach and Kat if I talk different πŸ˜…). Some of it has to do with just these everyday things that I took for granted that change my perspective. In other ways, I think the way I approach each day is a little different, too. I feel like I have learned so much just through my daily to random interactions with people. Also, I think I’m learning more confidently what I truly want in life.

1. Expanding Worldview
I thought I was pretty open-minded, with a broad worldview before but - wow - living in another country and culture makes you realize how everything you thought was the “normal” way of society doing things is just ONE way of doing things (neither right nor wrong, better or worse) and it makes you realize how trivial some concerns are or, on the flip side, how social issues in one cultural context, though very important in that culture, seem to have absolutely no bearing on another cultural context. From work to social processes to church, I can't really explain it other than an awareness of my worldview expanding, I guess? Like the realization of how very small you are in this big huge world of ours and not to sweat the small stuff.

2. More Easy-Going
That being said, I think I am a much more easy-going individual. Actually, I think over the last few years I've become a more easy-going person just because it makes life easier. The only thing you can truly control is yourself - your attitude and the way you respond to the things you can't control. This might have been something I thought of before but I think it's really something I've come to consciously practice living abroad. I think this has primarily manifest itself in the motto I've jokingly adopted here: ADVENTURE! Actually, I kind of feel like Bob Ross, “We don't make mistakes, just happy little accidents unexpected adventures." I seriously feel like anything and everything is a learning opportunity. Furthermore, why stress when you can enjoy the journey?

3. More Courage
A challenge I didn't expect to be quite so... well, challenging, is not being able to just randomly communicate with others. I'm pretty sure I talked about this here. Something I decided with the New Year was to be more outgoing despite language barriers. I might not know a lot of Korean, but I sure use the crap out of the phrases I do know. I think instead of shying away from my proclivity for talking to people (a proclivity I inherited from my mom and grandma), I'm striving to embrace it. I've been taking Korean language classes once a week and I think that helps me feel a little more confident. I think (and hope) my courage to reach out to others is waxing here in Korea.

4. Where "My Person" at?!
And lastly, a big way I've changed since living in Korea is actually wanting a relationship. It's been a long time since I recall actually wanting a serious relationship.

Perhaps because I'm finally in a place where I'm reevaluating and making new long-term goals, having accomplished previous ones (university degree, career experience, travel). Perhaps because Korean culture seems to place relationships pretty high on the priority list of having your life figured out (expect within the first three questions you're asked by a Korean to include, "Married? Boyfriend?" πŸ˜…). Perhaps because it gets kind of lonely living alone in a foreign country. Perhaps because my faith places high importance on marriage and family.

Whatever it may be, I find the idea of finding "the one" and (eventually) having a family pretty appealing.

So what am I doing about it? Not much πŸ˜‚ leave it to me to realize I want a man in my life after moving to a place where my options significantly decrease! I say that because: (1) faith is important to me and South Korea is not really a Christian country; (2) I don't speak Korean, people are way shy about speaking English, and other foreigners (English-speaking) are realistically a very small percentage of the population here; (3) back home interracial relationships are fairly common (it's not something I think twice about) but it's definitely still uncommon here. Oh and lastly I'm just not ready to embrace the whole online/app dating thing 🀷🏻‍♀️ So, for now, I'll just keep working on being my outgoing self and getting comfortable with admitting that I want a serious relationship. I'm learning that I don't like being vulnerable (ok, who does?) and admitting I want my own "person" sounds kinda needy and vulnerable because, well, you know, "Ima strong independent woman that don't need no man." But... it'd sure be nice. 😏

μ•ˆλ…•!



Bekah

Sunday, November 11, 2018

Fabulous Co-Workers

I have really lucked-out with the people I work with. I probably have the most fun here in Korea (aside from adventures with 친ꡬ) just being at work, because I love my students and I love the people I work with. Not only are they hilarious (when I understand them), but I am also constantly learning new things about culture, language, and perceptions.

At my school, students don't change classes each hour, instead teachers do. So teachers have a desk in a teacher room and they go to their different classes to teach when it is their hour to do so. My desk is in the main teacher room. The main teacher room probably has about 50 teacher desks in rows of about 5, divided by department. (I am just now learning that these departments have nothing to do with grade or subject taught but instead have to do with the additional administrative responsibilities of the school, and they change each year - so I might not sit next to these co-workers next year 😭). I sit next to my main co-teacher and then there are 3 other teachers in my row that I have come to just absolutely adore. The teacher at the end of our row is μ‘€λ‹ˆ ("Su-ni," self-made nickname she apparently made for me to call her, because when I refer to her as such other teachers always laugh - I guess it's a rather traditional, rural name or something?), she teaches Chinese characters. I am forever grateful to μ‘€λ‹ˆ because, other than my co-teachers that are required to talk to me because we teach together, she came up to me and initiated conversation, even though her English isn't "perfect," and helps break the ice for others to talk to me, too. μ‘€λ‹ˆ is very outgoing, kind, and just hilarious. I love her! She always says, "No, no, Bekah, I don't speak English, I speak Konglish" πŸ˜‚ With my very limited Korean and her fearless English, we can usually understand each other. And together with the other ladies in my area, they communicate to me what is going on when my co-teacher is not there 😊 The other 2 teachers are 영희 ("Yeong-hui", math teacher) and λͺ…λ―Έ ("Myeong-mi", Korean teacher). These three ladies seem to be pretty good friends and they have generously involved me in their little clique. Whenever there are extra-curricular things going on at school, μ‘€λ‹ˆ is sure to grab me and take me along, which I so appreciate because otherwise I just sit at my desk, and if you know me, you know I love to be involved!

I think my friendship with them really started the second week of work after μ‘€λ‹ˆ took me to some crafty thing for students at lunch. Apparently it was practice for the city arts and humanities festival on Saturday, September 15th. μ‘€λ‹ˆ and 영희 invited me to come help and, of course since I have nothing going on and I love community involvement, I said yes!


Arts and Humanities Festival

영희 picked me up from the school on Saturday morning and we went to the festival together. μ‘€λ‹ˆ, 영희, and the library teacher (I think they call her Jinny something, maybe 진희) had a tent where students and children could come and decorate ceramic mugs, have them heated, and the design transfers and actually stays through use and washing! μ‘€λ‹ˆ and 영희 learned that I could read ν•œκΈ€ (Korean alphabet) so they put me in charge of finding students' mugs when they came back to pick them up. They also made students practice their English with me πŸ˜… I had a lot of fun and we all stayed very busy the entire day:










I was able to make a mug at the end, too. I made a Korean flag and wrote the city on it as a little souvenir. I had no idea everyone would be so impressed! All the student volunteers gathered around me to watch me make the Korean flag and compliment my horrible ν•œκΈ€ writing πŸ˜‚






At work on Monday, so many teachers came up to me and told me they heard I helped at the festival and told me great job and all of this praise and stuff... I thought it was kind of odd so I finally asked my co-teacher and friend, 희정, how she knew I had helped at the festival and she informed me that there was an email sent out about it πŸ˜‚ We use a messenger app at work and obviously it's all in Korean, so I usually only read it if it is from one of my co-teachers whose name I recognize. Now I use Papago every time to see what I'm missing πŸ˜… The library teacher a message with the above pictures attached, talking about how very impressed and humbled she was to see me, a foreigner, helping in the community and how patriotic she felt seeing my little Korean flag mug:


I get the feeling that many Koreans have very low expectations of foreigners. That's a bold statement so please don't quote me on that, but I feel like my co-workers and co-teachers are impressed by some of the simplest of things, like me trying to learn Korean or me "going out of my way" to help around the school (like talking to students during lunch, or offering to help if I can) ...all these things that I just think you are supposed to do when you want to be a contributing member of your workplace and/or community. So shout out to you, Mom, for teaching me these values of service and the importance of reaching out to others. Some days it's kind of scary to do those things in a different country with a different language but since it's what's normal to me (because of you, Mom), it's what I try to do. Anyway, helping at the festival was lots of fun and, as a surprising bonus, it helped me build a more positive image with my co-workers. I also got to work with some 1st graders (I only work with 2nd and 3rd grade)*, so that was nice getting to know them, too. And they were so helpful with bridging the language barrier πŸ˜… 


*1st, 2nd, 3rd, grade middle-schoolers are about the equivalent to 6th, 7th, and 8th graders in the U.S., respectively.

After helping at the festival, I had dinner with 영희 and her sister (and sister's family). Her sister and family were camping at the park that the festival was held at. I wish I took pictures but it was dark by then. They were so kind and dinner was really good (even though I can't remember what it was called, but some kind of pork and shrimp and veggies and kimchi). I made friends with 영희's niece who I think is 8. It's sure is funny when younger kids realize you have no idea what is going on because you don't speak the language, so then they try to speak Korean really slowly for you in the hopes you'll understand πŸ˜‚ she was really impressed that I could ask her about her age and school, though. Oh, and that I could ask for food and say it was delicious πŸ˜… thank goodness for brave little kids that just want to talk to you! 영희's brother-in-law is an English teacher so he asked me a lot of questions, too. He was very kind (just like the whole family) and reminded me what an awesome opportunity this is to be here in a foreign country, experiencing the way other people live outside of my own world experiences. I was reminded of my responsibility to really learn as much as I can while here, even just from simple, everyday experiences. 




Picture Day

We had picture day at school and then μ‘€λ‹ˆ wanted pictures together, so of course I snapped a few selfies, too:

in the back: 진희 and 영희
front: me, λͺ…λ―Έ, and μ‘€λ‹ˆ


Cultural Differences (maybe?)

I wore a messy bun for the first time a few weeks ago and received so many compliments! However, I also had an interesting conversation with μ‘€λ‹ˆ and λͺ…λ―Έ about it, too. μ‘€λ‹ˆ complimented my hair and then asked if my hair was dirty, like if I hadn't washed it. I laughed and said it was clean (seriously Mom and Dad, it was this time!). I asked μ‘€λ‹ˆ why and I think I understood that usually in Korea, this style is for when you don't wash your hair. I laughed and then asked λͺ…λ―Έ if that was true and she reassured me that only μ‘€λ‹ˆ thinks that and then, I think, proceeded to poke fun at μ‘€λ‹ˆ about it. λͺ…λ―Έ told me that it's not dirty hair but a sexy, wedding hair style... so who really knows?!

Then, when I walked into one of my girl classes, all the students said, "Oh! Bekah Teacher, I like your poop hair!" ...what. πŸ˜… It turns out buns are called, ""λ˜₯ 머리" ("ddong meo-ri," directly translated: "poop hair") because it looks like a little poop on the top of your head. I asked if it was pretty or weird and they all yelled at me that it was pretty and "so style!" Then I asked why they don't wear poop hair, if it's so pretty? They told me they don't know how to or it is too much work. I told them they need to start wearing "buns" because then I won't be alone* πŸ˜‚ they told me they would but I have yet to see any other poop heads! 

I think maybe since my hair is much thinner (and curly), it is easy for me to do this style, but maybe it is more difficult for thicker, Asian hair. I'm just remembering doing Tay's hair for prom and thinking how many bobby pins I had to use compared to my own hair. 🀷 Idk, but I know I'm still gonna rock my λ˜₯ hair even if I'm the only one!

*The first questions people ask here are whether you are married or have a boyfriend, and then my students at least ask if you are lonely since I live by myself. They also think it's really sad when they hear that I eat by myself haha so a lot of my students seem to worry that I am alone 



Being Volun-Told

Along with my fabulous co-worker friends comes being volun-told for school things. μ‘€λ‹ˆ is very involved in school events and activities. We had a reading day where students submitted some kind of writing assignment and the school had a drawing for winners. When I showed up to work that day, it turned out I was the one drawing the winners and announcing them on the school TV broadcast 😲 When I asked why, μ‘€λ‹ˆ told me it's because I am the "school celebrity" HA! I was very nervous because I had to read the students' names, which FYI, ν•œκΈ€ handwriting (not print) can be very challenging to read! I did alright though (μ‘€λ‹ˆ only had to help me out once) and a lot of students were super impressed - or mad that I didn't choose their name πŸ˜‚ Oh! and it was really funny (but also kind of embarrassing) because μ‘€λ‹ˆ introduced me as "our blued-eyed angel Bekah Teacher" πŸ˜†πŸ˜…

the school's broadcasting room


μ‘€λ‹ˆ prepping students on what to say and do for announcements


μ‘€λ‹ˆ reading off some other category winners


All-in-all, I have a lot of fun at work, whether because of students or because of the great people I work with. I really love this job. Every day is definitely an adventure and learning experience!

μ•ˆλ…•!

Bekah

Church, My Kim Unnies, & Everyday Struggles

An aspect of my life here in Korea that I tend to overlook but am so, so, SO GRATEFUL for is church. I am so blessed by my ward, just over and over again. I go to a ward in Busan, about an hour-and-a-half by bus and about 25 minutes by car from where I live. I took the bus the first Sunday I attended but since then I've been given a ride every week by my amazing Korean family here: my beautiful Kim sisters, 세원(Se-won) and μ„Έν˜„(Se-hyun) 😍 I'll talk about my fabulous adventures with them later, but first, a little more about my ward.

Fortunately, my ward has a resident translator (rare, right?!) because there is a Vietnamese couple in our ward who speak English, but not Korean (although they are learning). Translator-dude's name is Wyatt, an American who served a mission here in South Korea a while back and (I think) recently finished up grad school here. The Vietnamese guy's name is Vantu (spelling?) and he and his family joined the church a couple years ago. I think they also came here for his grad school and subsequent work. Anyway, so when I first came to church, people immediately ushered me over to Wyatt (because that's what people here do, connect you with other foreigners ASAP haha) and then I was introduced to μ„Έν˜„ because she lived and studied in the States. She introduced me to Bishop and translated for me when he sat down to get to know me and get my church info. Bishop is so funny (he reminds me a lot of Bishop Gardner from 29 Palms), he's definitely the father of the ward. My ward also has a YSA Sunday school class (again, rare!) and I've met a few other girls in that class who I really enjoy, ν˜œμ› (Hye-won) and ν•˜λ¦Ό (Ha-rim), who both generously translate for me in Sunday school and Relief Society. I've since learned that the majority of the guys (and a few of the other gals) in the class also speak English because of serving missions or studying abroad. It's funny because when I learned that a lot of them speak English, I was like, "Whhaaaaaa?! This whole time...?" and they just shrug their shoulders like, "Yeah. And" 🀦 but don't end up talking to me in English!

I'm learning that there are actually a lot of people who do speak English, both at church and at work, but you'll never know it unless you end up all alone with that person and the situation calls for it and you try to speak to them. People here are crazy shy and self-conscious about their English-speaking. I had heard this, both from friends who taught abroad and in TESOL classes, but it was still a surprise and different than what I was expecting. This also has brought to my own attention my own insecurities. Where to begin...? Okay, so if you know me, you know that I can be pretty chatty (is that an understatement?). In recent years I have thought less of myself as a crazy-talkative person, unless I'm with family or close friends and the situation calls for it, but living here one of the things I find myself missing the most is the simple ability to strike up conversation with a stranger at the store or on the subway. That's definitely not something I thought of as a thing I did, I mean, that's something my mom and grandma do, not me, right? πŸ˜… Wrong. Oh, how I miss randomly talking to people and connecting with people! Definitely not something I expected.

Okay, so what does that have to do with me being insecure? Well, I've realized that I hesitate to speak English (outside of work) like ever because I feel like (hello?!) you're in a different country with a different language, you need to speak their language ...but... I can't, yet ...so... I just stay quiet. I feel super self-conscious about being a foreigner and speaking my language. Even though, in reality, existing power-structures are totally in my favor and I am a super privileged foreigner (because I am white, American, have an education, and have a well-respected job). Aka: out of the foreigner population, I recognize that when it comes down to it, I'm pretty well-liked given our prejudiced world. Anyway, I think this insecurity about my language comes from my American culturalization. In America, even though we don't have an "official" national language, I grew up hearing that "if immigrants are going to come to our country, they better learn our language." That's a thing, right? Not just me? So, since I'm the immigrant in another country and I don't know the language nearly enough, and I don't want to offend someone using my language, I'll just keep quiet. This is totally unrealistic thinking, no one has ever told me this (in fact, I've been told the opposite - to just speak English because most people know it), I know this, but that's just how I feel about it and I'm trying to break that mindset. Realistically, outside of work, I try to prepare myself to use Korean for different situations I go into (like shopping, ordering food, at the post office, using the taxi, etc.) and Korean people end up using English with me! So why do I hesitate to use English? (A) because I'm trying to learn Korean, and (B) because I'm a guest in another country and want to be polite, I don't want to just assume people will accommodate me and speak my language. The burden of communication is carried by all participants in a conversation, not just the non-English speakers (which, sadly, I feel the opposite has become the thinking in American culture, and a lot of the world as English expands as an international language).

Well, that took an unexpected turn. Sorry-not-sorry for the rant. I mean, that's what you signed up for when you decided to read my blog, right? πŸ˜„ To wrap things up: I have found that when I have confidence and approach people, even in English, it pays off and nobody judges me for using English so I just need to get over it and be more confident.

Anyway, church is good. Now let me tell you about my amazing Kim Unnies (if you are a girl, unnie, μ–Έλ‹ˆ, means big sister in Korean). So I met μ„Έν˜„ first and sat with her my first Sunday at church. She is super outgoing and so kind and just fun! She seems to always be on the go, which makes sense because she has a toddler, 도이. μ„Έν˜„ then introduced me to her sister, 세원, who is also a lot of fun and also has a baby, μœ μ •. On that very first Sunday, 세원 and her husband offered to give me a ride to church each week (they live about an 8 minute drive from me). Since then, μ„Έν˜„μ–Έλ‹ˆ and μ„Έμ›μ–Έλ‹ˆ have basically adopted me and I just freakin love them! Not only have they helped me so much (like moving my "TV" from work to my apartment or helping me set up my cell phone plan) but they've really become my family away from family here. I wander around stores with them just for fun, we go out to eat, I hang out at 세원's apartment on Sundays, they feed me, we talk a about all the things. They feel like home and I am so grateful for them πŸ’— Oh! Actually, Rachel, I've decided that 세원 is a lot like you. Her and her husband actually remind me so much of you and Matthew πŸ˜† I just love it!


So far, I've decided that μ‚Όκ²Ήμ‚΄ is my favorite Korean food, and it was μ„Έν˜„μ–Έλ‹ˆ and μ„Έμ›μ–Έλ‹ˆ that introduced me to it. Oh  my goodness, it's so delicious! (I've also since been to this restaurant like 5 or 6 other times, no shame hahaha but I can cook it all by myself like a pro!):




I also went to my first λ…Έλž˜λ°© ("singing room") in Korea with them. So much fun!



Oh my goodness, and one time when we went to a buffet for dinner, 도이 found herself a boyfriend πŸ˜‚ so cute!


Needless to say, I have a lot of fun with these two beautiful sisters I've gained here in Korea πŸ˜„πŸ’—


Back to church: a week-or-so ago, Bishop, along with Wyatt and the executive secretary, came over to bless my apartment and brought so much delicious food - ALL FOR ME! It lasted me like 2 whole weeks (actually, i didn't even finish the whole loaf of bread before it went bad - shhhh, don't tell on me, Koreans take their food very seriously! which makes sense because it's delicious). Anyway, he is the sweetest.



I am so blessed by my ward. The Lord knew where I needed to be and I am grateful for His hand in my life. I do have to admit that this last Sunday I did struggle a bit (the first time since being here so that's awesome, right?). Last Sunday was the first time I felt overwhelmed by the language barrier at church. Which is crazy ironic since I have so many people there able to translate for me, something that many foreigners don't have available to them. Last week, some of the people who usually translate for me during Sunday school were gone and I could tell the teacher felt worried that I wouldn't understand - something I am learning is just how kind and out of their way a lot of people here go for you to be sure that you understand what it going on (just another reason I shouldn't be so insecure about using English/not knowing Korean fast enough) - but I reassured her that it was all good and I'd "learn through the Spirit" πŸ˜… And honestly, I was fine because I like just listening and practicing picking up on words that I recognize. So class was all good but I ended up feeling overwhelmed after class when I ran into someone who needed to talk to me. She didn't speak English, my church-specific Korean sucks, and there was no one around to translate. *sigh* Usually I can make do with Papago (a translation app) but when it comes to church words (like ministering, relief society, church titles, etc.), translations are never correct so we were just both confused. Then, she asked her elementary school son to try to help (since they learn English in school, and most kids are actually pretty good) but again, with church words it's a different story. Anyway, we exchanged information, I gathered that she was assigned to minister to me. But after that I just felt so overwhelmed and just the weight of how much I really have to rely on other people, something difficult and new to accept because I really value my independence and self-reliance. It was humbling to say the least. It also made me realize the small sphere of contexts in which I have acquired vocabulary in Korean. At work, the store, and public transportation, I feel like I've got the basics down for simple things that I need to communicate (with less and less Papago use) but at church and not on those topics I am completely out of my depth in Korean πŸ˜”πŸ˜“

That being said, the day turned around and I had dinner with 세원 and her family. Dinner was delicious (if you've never had ramyun with peanut butter mixed in, you're missing out - try it!) and conversation was really good, as always. And then this week I had so many language successes and learned a lot of new words so, taking the bad with the good, feeling ever grateful for the Lord being aware of my needs, and constantly feeling blessed by tender mercies. Like having adorable little kids around that call me "베카이λͺ¨"("Bekah i-mo," "i-mo" means "aunt"), who don't seem to mind too much that I'm a foreigner, and fall asleep holding me finger on the way home from church:


μ•ˆλ…•!

Bekah